翻訳と辞書 |
Bible translations into Indonesian : ウィキペディア英語版 | Bible translations into Indonesian
The first translation of the Bible (''Alkitab'') in the Indonesian language was Albert Corneliszoon Ruyl's translation of the book of Matthew (1629).〔 (Sejarah Alkitab Indonesia / Ruyl )〕〔 (Timeline of Bible translation in Indonesian Language )〕〔 〕 Between then and now there have been at least 22 other translations, excluding translations to local languages of Indonesia (out of more than 700 local languages of Indonesia, more than 100 languages have portions or whole Bible translated,〔 (List of local languages of Indonesia with Bible translations )〕 while some, like Javanese and Batak, have more than one version). The most widespread translation used by Indonesian right now is ''Terjemahan Baru'' (1985), or "New Translation" published by LAI ("Lembaga Alkitab Indonesia" or Indonesian Bible Society). Gottlob Brückner (1783–1857) translated the Bible into Javanese, the largest local language of Indonesia, in 1820〔(Timeline of BIble translation in local languages of Indonesia )〕 == See also ==
*Christianity in Indonesia
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Bible translations into Indonesian」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|